-
1 eigener Wechsel
прил.1) юр. переводно-простой вексель (trassierter), собственный вексель, соло-вексель2) экон. прямой вексель3) внеш.торг. соловексель, простой вексель -
2 eigener Wechsel
простой вексель, прямой вексель, соловексельDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > eigener Wechsel
-
3 eigener Wechsel
простой вексельсоловексельDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > eigener Wechsel
-
4 eigener Wechsel
простой вексель, соло-вексель, прямой вексельDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > eigener Wechsel
-
5 Wechsel
Wechsel I m -s, = сме́на, чередова́ние; im Wechsel поочерё́дноeigener Wechsel со́ло-ве́ксель; просто́й ве́ксельgezogener Wechsel перево́дный ве́ксель, тра́ттаkurzer [kurzsichtiger] Wechsel, Wechsel auf kurze Sicht краткосро́чный ве́ксельlanger [langsichtiger] Wechsel, Wechsel auf lange Sicht долгосро́чный ве́ксельeinen Wechsel auf j-n ausstellen [ziehen] выставля́ть на кого́-л. ве́ксельeinen Wechsel einlösen уплати́ть по ве́кселюeinen Wechsel präsentieren [einreichen, überreichen] предъявля́ть ве́ксель к взыска́ниюeinen Wechsel zu Protest gehen lassen предъяви́ть ве́ксель к проте́стуWechsel m, negotiabler оборо́тный ве́ксельWechsel m, offener бла́нковый ве́ксельWechsel m сме́на; чередова́ние -
6 Wechsel
I m1) перемена; изменение2) смена, чередование4) обмен; мена•- Wechsel des Standorts II meinen Wechsel an (jemandes) Order zahlbar machen — выставлять вексель (чьему-л.) приказу
einen Wechsel ausstellen — выставлять [трассировать, выдавать] вексель
einen Wechsel begeben — пускать вексель в обращение путём индоссирования [путём совершения передаточной надписи]
einen Wechsel diskontieren — учитывать [дисконтировать] вексель
einen Wechsel einlösen — платить по векселю, оплачивать вексель
einen Wechsel einreichen — см. einen Wechsel vorlegen
einen Wechsel garantieren — ручаться за платёж по векселю, авалировать
einen Wechsel girieren — см. einen Wechsel indossieren
einen Wechsel indossieren — индоссировать вексель, совершать передаточную надпись на векселе
der Wechsel ist fällig — срок векселя истёк, срок оплаты векселя наступил
einen Wechsel präsentieren — см. einen Wechsel vorlegen
einen Wechsel trassieren — см. einen Wechsel ausstellen
einen Wechsel vorlegen — предъявлять [представлять] вексель к акцепту
einen Wechsel zahlbar stellen — предъявлять [представлять] вексель к оплате
- akzeptierter Wechseleinen Wechsel zu Protest gehen lassen — опротестовывать вексель, предъявлять вексель к протесту
- Wechsel an eigene Order
- Wechsel an fremde Order
- auf das Ausland gezogener Wechsel
- Wechsel auf kurze Sicht
- Wechsel auf lange Sicht
- ausländischer Wechsel
- avalisierter Wechsel
- Wechsel a vista
- bankmäßiger Wechsel
- bankfähiger Wechsel
- befristeter Wechsel
- begebbarer Wechsel
- begebener Wechsel
- betagter Wechsel
- bezahlter Wechsel
- diskontfähiger Wechsel
- diskontierter Wechsel
- diskontunfähiger Wechsel
- domizilierter Wechsel
- echter Wechsel
- eigener Wechsel
- eingelöster Wechsel
- erstklassiger Wechsel
- fälliger Wechsel
- feiner Wechsel
- fremder Wechsel
- gedeckter Wechsel
- gefälschter Wechsel
- geplatzter Wechsel
- gezogener Wechsel
- guter Wechsel
- honorierter Wechsel
- indossierter Wechsel
- inländischer Wechsel
- konditionierter Wechsel
- kurzfristiger Wechsel
- kurzsichtiger Wechsel
- kurzer Wechsel
- langfristiger Wechsel
- langsichtiger Wechsel
- langer Wechsel
- Wechsel mit anhängenden Papieren
- Wechsel mit Indossament
- Wechsel mit kürzerer Laufzeit
- Wechsel mit längerer Laufzeit
- mittelfristiger Wechsel
- negoziabler Wechsel
- nicht diskontfähiger Wechsel
- nicht bankfähiger Wechsel
- nicht gedeckter Wechsel
- nicht honorierter Wechsel
- noch nicht girierter Wechsel
- notleidender Wechsel
- offener Wechsel
- präzisierter Wechsel
- privater Wechsel
- protestierter Wechsel
- rediskontierter Wechsel
- schwebender Wechsel
- sicherer Wechsel
- trassierter Wechsel
- trockener Wechsel
- überfälliger Wechsel
- unbegebbarer Wechsel
- unbezahlter Wechsel
- unechter Wechsel
- ungedeckter Wechsel
- verfallener Wechsel
- vermisster Wechsel
- weiterbegebener Wechsel
- zu Protest gegangener WechselDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Wechsel
-
7 Wechsel
m2) размен, обмен ( денег)•- Wechsel a vista
- befristeter Wechsel
- begebbarer Wechsel
- begebener Wechsel - diskontierter Wechsel
- eigener Wechsel
- eingelöster Wechsel
- fälliger Wechsel
- gezogener Wechsel
- indossierter Wechsel
- konditionierter Wechsel
- lombardierter Wechsel
- negoziabler Wechsel
- notleidender Wechsel - protestierter Wechsel
- rediskontierter Wechsel - unbegebbarer Wechsel
- ungedeckter Wechsel
- weiterbegebener Wechsel
- Wechsel an eigene Order
- Wechsel an fremde Order
- einen Wechsel akzeptieren
- einen Wechsel annehmen
- einen Wechsel ausstellen
- einen Wechsel ziehen
- einen Wechsel begeben
- einen Wechsel diskontieren
- einen Wechsel einkassieren
- einen Wechsel einlösen
- einen Wechsel einreichen
- einen Wechsel vorlegen
- einen Wechsel erneuern
- einen Wechsel in Diskont nehmen
- einen Wechsel indossieren
- einen Wechsel Not leiden lassen
- einen Wechsel rediskontieren
- einen Wechsel trassieren
- einen Wechsel verfallen lassen
- einen Wechsel zu Protest gehen lassen
- einen Wechsel zurückziehenDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Wechsel
-
8 Wechsel
I m -s, =1) перемена, изменение2) смена, чередование4) мена; обмен6) спорт. передача эстафеты7) лингв. чередование8) геол. надвиг, шарьяж10) уст. подстава, место смены лошадей11) австр. ж.-д. стрелка, стрелочный перевод12) ю.-нем. тех. стыкII m -s, =1) ком. вексельeigener Wechsel — соло-вексель; простой вексельgezogener Wechsel — переводный вексель, траттаkurzer ( kurzsichtiger) Wechsel, Wechsel auf kurze Sicht — краткосрочный вексельlanger ( langsichtiger) Wechsel, Wechsel auf lange Sicht — долгосрочный вексельeinen Wechsel auf j-n ausstellen( ziehen) — выставлять на кого-л. вексельeinen Wechsel einlösen — уплатить по векселюeinen Wechsel präsentieren ( einreichen, überreichen) — предъявлять вексель к взысканиюeinen Wechsel zu Protest gehen lassen — предъявить вексель к протесту2) студ. (ежемесячная) получка; деньги, присылаемые из дому -
9 trockener Wechsel
см. eigener WechselDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > trockener Wechsel
-
10 Laden
m -s, o. PL1. дело. Der Versuch scheint nicht zu glücken. Am besten, wir geben den (ganzen) Laden auf und probieren es noch einmal, auf andere Weise.Laß mich mal den Laden in Ordnung bringen! Wenn ich dem Lehrer erzähle, daß der Junge keine Schuld hat, wird er es schon glauben.Stell dir deinen neuen Posten als Leiter nicht so einfach vor! Du wirst zuerst den ganzen Laden in Ordnung bringen müssen.Augenblicklich ist in unserem Kulturhaus nicht viel los. Ich glaube aber, daß der neue Leiter den Laden wieder in Schwung bringen wird.Wenn ich jetzt nicht endlich die versprochene Hilfe kriege, werfe ich den (ganzen) Laden hin.Wenn man die Kinder allein großzieht, hat man eben nie Zeit. Ich kenne doch den Laden aus eigener Erfahrung.Auf die Befürwortung deines Antrages wirst du lange warten müssen. Du kennst doch den Laden.Was geht es dich überhaupt an, was ich tue und lasse?! Kümmere dich um deinen eigenen Laden.Die übergeordneten Stellen wollen in unserem Betrieb feststellen, wie der Laden vor allem in der Produktion läuft.Viele Soldaten hatten damals keine Lust mehr, den Laden weiter mitzumachen, und gaben den Kampf auf.Der ganze Laden stand still, als der Strom ausgefallen war.Ohne Schröder steht der ganze Laden still.Wenn meine Frau mal nicht zu Hause ist, stockt der (ganze) Laden. Dann essen wir meist erst abends Mittag.Sobald ich ihm den Laden überlasse, klappt die Arbeitsverteilung nicht richtig. mach (doch) keinen [nicht so einen] Laden auf! не разводи канитель [бодягу]!, давай (по) короче! Es wird das Geld, das er verloren hat, schon zurückgeben. Mach doch deshalb nicht so einen Laden auf!Mach keinen Laden auf. Zieh deinen Mantel an, und komm mit! der Laden funkt [klappt, haut hin] дело в шляпе, всё в порядке. "Wie hat sich der Wechsel des Gruppenleiters auf die Arbeiter ausgewirkt?" — "Der Laden hat gefunkt. Es gibt keine Schwierigkeiten mehr.""Seid ihr euch denn nun einig geworden?" — "Ja, der Laden klappt. Er nimmt unsere Sachen nach Leipzig mit.""Bist du mit deinen Leistungen zufrieden?" — "Ja, der Laden klappt."Ich habe schon alles Mögliche versucht, um den Wagen in Gang zu bringen, aber der Laden klappt nicht.Der Laden haut noch nicht hin. Wir müssen irgendwo einen Fehler in der Planung haben, den Laden hüten не находить сбыта, не пользоваться спросом. Diese Schuhe hüten schon ein ganzes Jahr den Laden. Am besten, wir verkaufen sie zu herabgesetzten Preisen, den Laden schmeißen управляться [справиться] со всем, привести всё в порядок. Die Jungs kannst du altein in den Ernteeinsatz schicken. Sie werden den Laden schon schmeißen.Praktisch ist sie die Herrin hier und schmeißt den ganzen Laden.Am besten, du gibst Bernd den Auftrag. Er hat Organisationstalent und wird den Laden schon schmeißen, der Laden stimmt всё в порядке, всё точно. Ich habe die Kasse kontrolliert. Der Laden stimmt. Es fehlt kein Pfennig. seinen Laden zumachen [dicht machen, schließen] пиши пропало, "труба", "крышка". Wenn wir keine finanziellen Zuschüsse für diesen Bau bekommen, können wir unseren Laden zumachen.Ich werde wohl meinen Laden dicht machen müssen, wenn die Schreibkraft in den Urlaub fährt.2.: ein lahmer [müder] Laden сонные мухи, не бей лежачего, "инвалидная команда". Diese Mannschaft ist ein lahmer Laden, hat noch nie gesiegt.Was seid ihr bloß für ein lahmer Laden?! Habt ja nicht einmal Lust, was zu unternehmen!Auf die Antwort vom Wohnungsamt kannst du lange warten. Das ist ein lahmer Laden.3.: ein schicker Laden шикарное заведение (о ресторане, увеселительном заведении). Das "Stadtcafe" ist nach dem Umbau ein schicker Laden geworden. Nachmittags ist dort immer Unterhaltungsmusik, und guten Kuchen gibt es da auch.4. шутя ширинка. Du hast deinen Laden offen.Mach mal den Laden zu!5. спорт, жарг. ворота.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Laden
См. также в других словарях:
Eigener Wechsel — Eigener Wechsel, s.v.w. Eigenwechsel (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
eigener Wechsel — ⇡ Solawechsel … Lexikon der Economics
trassiert-eigener Wechsel — ⇡ Wechsel, bei dem sich der ⇡ Aussteller eines Wertpapiers selbst als ⇡ Bezogener benennt (Art. 3 II WG); kommt überwiegend als ⇡ Kommanditwechsel vor. Er ist kein ⇡ Solawechsel, sondern ⇡ gezogener Wechsel und folgt dessen Regeln: Der Aussteller … Lexikon der Economics
Wechsel — Austausch; Übergang; Wandel; Wandlung; Transition; Umbruch; Zu und Abgang; Fluktuation; Trassierung; Ziehung; Tratte * * * Wech|sel [ vɛksl̩] … Universal-Lexikon
Wechsel — I. Begriff:Urkunde, die die unbedingte Anweisung des Ausstellers an den Bezogenen enthält, eine bestimmte Geldsummen an eine im W. genannte Person oder deren Order zu zahlen. Die Urkunde muss im Text als W. bezeichnet sein und gilt kraft Gesetzes … Lexikon der Economics
Wechsel [2] — Wechsel (fr. Lettre de change, engl. Bill of exchange, ital. Littera di cambio), ein in gesetzmäßiger Form ausgestelltes schriftliches Versprechen, durch welches der Aussteller sich nach dem geltenden Wechselrechte verpflichtet an eine darin… … Pierer's Universal-Lexikon
Wechsel — Wechsel. W. recht (lat. jus cambiale), W. kunde, W.wissenschaft, umfaßt im Handelsrecht die Lehre vom W. verkehr. Die bedeutendsten Handelsplätze haben ihre eigenen W. ordnungen, W.gesetze, insofern ist das W. recht meistens partikulär, doch kann … Herders Conversations-Lexikon
Wechsel-Objektiv — Als Wechselobjektiv wird ein fotografisches Objektiv bezeichnet, das durch einen Bajonett oder Schraubverschluss an einem Kameragehäuse befestigt werden kann. Wechselobjektive sind ein Merkmal von Kamerasystemen. Bei Wechselobjektiven für… … Deutsch Wikipedia
Solawechsel — eigener Wechsel, Eigenwechsel; ⇡ Wechsel, in dem sich der Aussteller zur Zahlung einer Geldsumme verpflichtet. Gegensatz: ⇡ Gezogener Wechsel (Tratte) … Lexikon der Economics
Verjährung — (Praescriptio), jede Veränderung in den rechtlichen Befugnissen od. Verhältnissen, welche hauptsächlich als die gesetzliche Folge der eine Zeit lang fortgesetzten Ausübung od. Nichtausübung eines Rechtes anzusehen ist. Das allgemeine Erforderniß… … Pierer's Universal-Lexikon
Akzeptant — Als Bezogener (oder Trassat) wird im Geschäftsleben jene Person bezeichnet, die einen Geldbetrag bezahlen soll, über den ein Wechsel oder ein Scheck ausgestellt ist. Inhaltsverzeichnis 1 Wechsel 2 Scheck 3 Rechtsgrundlage 4 Weblinks // … Deutsch Wikipedia